Серия VRV IV W-series RWEYQ-T с водно охлаждане RWEYQ30T7Y1B
Ползи
-
Инвертор
Инверторните компресори постоянно регулират скоростта
на компресора според текущата потребност.
По-малко изразходващи енергия пускове и спирания
водят до намалено потребление на енергия (до 30%) и по-стабилни температури.
Описание
Спецификации за RWEYQ-T
RWEYQ8T7Y1B | RWEYQ10T7Y1B | RWEYQ16T7Y1B | RWEYQ18T7Y1B | RWEYQ20T7Y1B | RWEYQ24T7Y1B | RWEYQ26T7Y1B | RWEYQ28T7Y1B | RWEYQ30T7Y1B | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Система | Outdoor unit module 1 | RWEYQ8T | RWEYQ10T | RWEYQ8T | RWEYQ8T | RWEYQ10T | RWEYQ8T | RWEYQ8T | RWEYQ8T | RWEYQ10T | |||
Модул на външно устройство 2 | RWEYQ8T | RWEYQ10T | RWEYQ10T | RWEYQ8T | RWEYQ8T | RWEYQ10T | RWEYQ10T | ||||||
Модул на външно устройство 3 | RWEYQ8T | RWEYQ10T | RWEYQ10T | RWEYQ10T | |||||||||
Капацитет на охлаждане | Ном. | кВт | 22.4 (1), 22.4 (2) | 28.0 (1), 27.5 (2) | 44.8 (1), 44.8 (2) | 50.4 (1), 49.9 (2) | 56.0 (1), 55.0 (2) | 67.2 (1), 67.2 (2) | 72.8 (1), 72.3 (2) | 78.4 (1), 77.4 (2) | 84.0 (1), 82.5 (2) | ||
Топлинен капацитет | Ном. | кВт | 25.0 (3), 25.0 (4) | 31.5 (3), 31.5 (4) | 50.0 (3), 50.0 (4) | 56.5 (3), 56.5 (4) | 63.0 (3), 63.0 (4) | 75.0 (3), 75.0 (4) | 81.5 (3), 81.5 (4) | 88.0 (3), 88.0 (4) | 94.5 (3), 94.5 (4) | ||
Консумирана мощност – 50Хц | Охлаждане | Ном. | кВт | 4.42 (1), 4.45 (2) | 6.14 (1), 6.35 (2) | 8.8 (1), 8.9 (2) | 10.6 (1), 10.8 (2) | 12.3 (1), 12.7 (2) | 13.3 (1), 13.4 (2) | 15.0 (1), 15.3 (2) | 16.7 (1), 17.2 (2) | 18.4 (1), 19.1 (2) | |
Отопление | Ном. | кВт | 4.21 (3), 4.30 (4) | 6.00 (3), 6.20 (4) | 8.4 (3), 8.6 (4) | 10.2 (3), 10.5 (4) | 12.0 (3), 12.4 (4) | 12.6 (3), 12.9 (4) | 14.4 (3), 14.8 (4) | 16.2 (3), 16.7 (4) | 18.0 (3), 18.6 (4) | ||
EER | 5.07 (1), 5.03 (2) | 4.56 (1), 4.33 (2) | 5.07 (1), 5.03 (2) | 4.77 (1), 4.62 (2) | 4.56 (1), 4.33 (2) | 5.07 (1), 5.03 (2) | 4.86 (1), 4.74 (2) | 4.69 (1), 4.51 (2) | 4.56 (1), 4.33 (2) | ||||
Диапазон на мощност | к.с. | 8 | 10 | 16 | 18 | 20 | 24 | 26 | 28 | 30 | |||
Максимален брой вътрешни тела, които могат да се свързват | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | 36 (5) | ||||
Брой вътрешни тела за свързване | Мин. | 100 | 125 | 200 | 225 | 250 | 300 | 325 | 350 | 375 | |||
Ном. | 200 | 250 | 400 | 450 | 500 | 600 | 650 | 700 | 750 | ||||
Макс. | 260 | 325 | 520 | 585 | 650 | 780 | 845 | 910 | 975 | ||||
Размери | Тяло | Височина | mm | 1,000 | 1,000 | ||||||||
Широчина | mm | 780 | 780 | ||||||||||
Дълбочина | mm | 550 | 550 | ||||||||||
тегло | Тяло | кг | 137 | 137 | |||||||||
Компресор | Type | Херметично запечатан спирален компресор | Херметично запечатан спирален компресор | ||||||||||
Ниво на звуково налягане | Охлаждане | Ном. | дБА | 50 | 51 | 53 | 54 | 54 | 55 | 55 | 55 | 56 | |
Хладилен агент | Type | R-410A | R-410A | ||||||||||
GWP (потенциал на глобално затопляне) | 2,087.5 | 2,087.5 | |||||||||||
Количество | кг | 3.5 | 4.2 | ||||||||||
Маса | TCO2Eq | 7.3 | 8.8 | ||||||||||
Piping connections | Tечност | Type | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | Свързване с щуцер | ||
Вън. д. | mm | 9.52 | 9.52 | 12.7 | 15.9 | 15.9 | 15.9 | 19.1 | 19.1 | 19.1 | |||
газ | Type | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | |||
вън. д. | mm | 19.10 (9) | 22.2 (9) | 28.6 (8) | 28.6 (8) | 28.6 (8) | 34.9 (8) | 34.9 (8) | 34.9 (8) | 34.9 (8) | |||
Drain | Изход | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | PS 1/2B вътрешна резба | |||
Обща дължина на тръбите | Система | Текуща | м | 300 | 300 | 300 | 300 | 300 | 300 | 300 | 300 | 300 | |
Разлика в нивата | Външ. у-во – Вътр. у-во | Външно устройство в най-висока позиция | м | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | |
Вътрешно устройство в най-висока позиция | м | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | |||
Вътр. у-во – Вътр. у-во | Макс. | м | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | ||
Освободен газ | вън. д. | mm | 15.9 (10), 19.10 (11) | 19.1 (10), 22.10 (11) | 22.2 (9), 28.60 (10) | 22.2 (9), 28.60 (10) | 22.2 (9), 28.60 (10) | 28.6 (9), 34.90 (10) | 28.6 (9), 34.90 (10) | 28.6 (9), 34.90 (10) | 28.6 (9), 34.90 (10) | ||
Тип | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | Споена връзка | ||||
Heat insulation | Втечнен, всмукван газ и газ с високо/ниско налягане | Втечнен, всмукван газ и газ с високо/ниско налягане | |||||||||||
Вода | Вход | Вътрешна резба PS1 1/4B | Вътрешна резба PS1 1/4B | ||||||||||
Изход | Вътрешна резба PS1 1/4B | Вътрешна резба PS1 1/4B | |||||||||||
COP | 5.94 (3), 5.81 (4) | 5.25 (3), 5.08 (4) | 5.94 (3), 5.81 (4) | 5.53 (3), 5.38 (4) | 5.25 (3), 5.08 (4) | 5.94 (3), 5.81 (4) | 5.65 (3), 5.51 (4) | 5.43 (3), 5.27 (4) | 5.25 (3), 5.08 (4) | ||||
Power supply | Name | Y1 | Y1 | ||||||||||
Phase | 3N~ | 3N~ | |||||||||||
Честота | Хц | 50 | 50 | ||||||||||
Напрежение | V | 380-415 | 380-415 | ||||||||||
Забележки | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | (1) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол) | ||||
(2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | (2) – Охлаждане: Температура на закрито 27°C със сух термометър; 19°C с влажен термометър; температура на водата на входа: 30℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол.. | |||||
(3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | (3) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 100% вода (без гликол). | |||||
(4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | (4) – Отопление: Температура на закрито 20°C със сух термометър; температура на водата на входа: 20℃; съответстващ тръбопровод за охлаждащия агент: 7.5m; денивелация: 0m. Номиналните стойности са при 30% гликол. | |||||
(5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | (5) – Реалният брой на възможните за свързване вътрешни тела зависи от типа на вътрешното тяло (вътрешни тела на VRV, хидравличен модул, вътрешни тела на RA) и ограничението за коефициент на свързване на системата (50% < = CR < = 130%) | |||||
(6) – Разширение на работния диапазон за гликол се използва в комбинация с настройки на място (виж ръководството за монтаж). | (6) – Разширение на работния диапазон за гликол се използва в комбинация с настройки на място (виж ръководството за монтаж). | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (6) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | |||||
(7) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (7) – Нивото на звуковото налягане е относителна стойност в зависимост от разстоянието и акустичната среда. За повече подробности, моля, вижте чертежите за нивото на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (7) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | |||||
(8) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (8) – Стойностите на звука са измерени в стая, в която почти няма отразяване на звука. | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (8) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | |||||
(10) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система с термопомпа, не се използва тръбата за газ | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | (9) – В случай на система за рециклиране на топлина | |||||
(11) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система за рециклиране на топлина | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | (10) – В случай на система с термопомпа | |||||
(12) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – В случай на система с термопомпа | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (11) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | |||||
(13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Устройството трябва да се монтира вътре, а не навън, напр. в цех или други помещения. | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (12) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | |||||
(14) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,64 кВт/8HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (13) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | |||||
(15) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Задържане на приятна температура при 0-40°C и влажност при 80%RH или по-малко. Излъчване на топлина от корпуса: 0,71 кВт/10HP | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (14) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | |||||
(16) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – Направете справка с избора на тръби за хладилен агент или ръководството за монтаж | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (15) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | |||||
(17) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – RLA се базира на следните условия: температура на открито 27°C (сух термометър), 19°C (влажен термометър); температура на входящата вода 30°C | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (16) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | |||||
(17) – Съдържа флуорирани парникови газове | (17) – MSC означава максимален ток при стартиране на компресора Това тяло използва само инверторни компресори. Стартовият ток е винаги ≤ макс. работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | |||||
(18) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (17) – Съдържа флуорирани парникови газове | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | |||||
(19) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (18) – За да се определи правилния размер външно окабеляване трябва да се използва МСА. MCA може да се разглежда като максималния работен ток. | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | |||||
(20) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (19) – Амперажът на максималния поток се използва за избиране на автоматичния прекъсвач и на прекъсвача на веригата за утечка към земята (прекъсвач на утечка към земята). | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (20) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | |||||
(21) – Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. | (20) – TOCA означава пълната стойност на всеки OC комплект | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (21) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | |||||
(22) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (21) – Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (22) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | |||||
(23) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (22) – Максимално допустимата промяна в диапазона на напрежението между фазите е 2%. | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (23) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | |||||
(24) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (23) – В съответствие с EN/IEC 61000-3-11, съответно EN/IEC 61000-3-12, може да се наложи консултация с оператора на разпределителната мрежа, за да се гарантира, че оборудването е свързано само към захранване със Zsys ≤Zmax, респективно стойност на Ssc ≥ минимална стойност на Ssc. | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | (24) – Ssc: мощност на късо съединение | |||||
(25) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (24) – EN/IEC 61000-3-11: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за промени в напрежението, колебания в напрежението и мигане в обществената мрежа с ниско напрежение за оборудване с номинал ≤ 75A | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | (25) – Съпротивление на системата | |||||
(26) – Ssc: мощност на късо съединение | (25) – EN/IEC 61000-3-12: Европейски/международен технически стандарт, определящ граничните стойности за синусоидален ток, получен от оборудване, свързано към обществената мрежа с ниско напрежение при входящ ток > 16A и ≤ 75A на фаза | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (26) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | |||||
(27) – Съпротивление на системата | (26) – Ssc: мощност на късо съединение | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (27) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | |||||
(28) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | (27) – Съпротивление на системата | ||||||||||||
(29) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация | (28) – Данните за комбинация на няколко тела (26-30HP) съответстват на стандартната комбинация на няколко тела, посочена за 3D084911 | ||||||||||||
(29) – За повече подробности за стандартните принадлежности, направете справка с ръководството за монтаж/експлоатация |
Характеристики
Характеристики на продукта
- Унифицирана гама за стандартната и геотермална серия улеснява складирането. Намалени емисии на СО2 благодарение на използването на геотермална енергия като възобновяем енергиен източник
- Няма нужда от външен източник за отопление или охлаждане, когато се използва в геотермален режим
- Покрива всички нужди за отопление на сграда чрез една контактна точка: прецизен контрол на температурата, вентилация, гореща вода, въздухообработващи климатични камери и въздушни завеси Biddle
- Компактна; и лека конструкция може да бъде пакетна за максимална икономия на пространство
- Включва стандарти и технологии за VRV IV; : Променлива температура на хладилния агент и пълни инверторни компресори
- Персонализирайте вашата VRV за най-добра сезонна ефективност и ; комфорт със зависимата от климатичните условия функция за променлива температура на хладилния агент. Повишена сезонна ефективност, без повече студени течения чрез подаване на високи температури при издухване
- 2-степенно регенериране на топлина: първа степен – между вътрешните тела, втора степен – между външните тела благодарение на съхранението на енергията във водните кръгове
- Предлага се във вариант с термопомпа и регенериране на топлина
- Опция за управление на променливия воден поток повишава гъвкавостта и контрола
- Безпроблемно съответствие с регламента относно флуорираните парникови газове благодарение на автоматичната проверка на съдържанието на хладилен агент
- Възможността за управление на всяка климатизирана зона поотделно поддържа текущите разходи за VRV системата на абсолютния минимум
- Разсрочете вашите разходи за монтаж чрез поетапен монтаж
- Поддържайте вашата система в перфектно състояние чрез Daikin Cloud Service (облачната услуга на Daikin):: 24-часово наблюдение през цялата седмица за максимална ефективност, удължен експлоатационен период и незабавна сервизна поддръжка благодарение на предвиждане на неизправности
Reviews
There are no reviews yet.